Tại sao nói 买东西 mà không nói 买南北?

Có bao giờ bạn thắc mắc về điều này, cùng HOA KHANH HSK đi tìm hiểu nhé :3
?Trong tiếng trung 东、西、南、北 lần lượt tương ứng với phía đông, tây, nam, bắc trong tiếng Việt. Khi chỉ việc mua đồ nói chung, người Trung Quốc sẽ nói 买东西 mà không nói 买南北,nguyên nhân là do đâu?
? Đầu tiên, theo thuyết ngũ hành, phía đông thuộc mộc, tây thuộc kim, phía nam thuộc hỏa và phía bắc thuộc thủy. Mộc và kim là vật hữu hình , có thể cầm nắm, cũng như tiến hành trao đổi mua bán; thủy và hỏa là vật vô hình, không thể mang theo, cũng không thể mua bán. Vì vậy, chỉ nói 买东西 mà không nói 买南北。
? Ngoài ra, nhiều người cho rằng cách nói này bắt nguồn từ thời nhà Đường, vào thời kì này, hoạt động thương mại của TQ rất phát triển. Tuy vậy, chế độ phường thị cũng bị quản lý rất chặt chẽ, mọi hoạt động trao đổi mua bán chỉ diễn ra tại hai khu chợ là chợ Đông 东市 và chợ Tây 西市. Lâu dần người ta gọi việc mua đồ nói chung là 买东西。
face zalo zalo zalo